Traduction des descriptions de produits Amazon

Le distributeur en ligne américain Amazon offre désormais aux revendeurs du monde entier un service complet qui vise à faire de la vente de produits de toutes sortes un jeu d'enfant. Présent comme jamais sur tous les moteurs de recherche, le géant du net Amazon domine le marché et représente une manne très lucrative pour de nombreux commerçants. Une étude d'un institut d'enquête bien connu montre qu'Amazon est un véritable "contrôleur d'accès" pour les internautes en quête d'un produit par le biais d'un moteur de recherche : en effet, on trouve au moins un produit Amazon parmi les trois premiers résultats qui s'affichent. Beaucoup d'acheteurs en ligne sont des clients d'Amazon parce que le géant du net a parfaitement saisi ce qu'ils recherchent, c'est-à-dire faire leurs emplettes en un clic et recevoir leur achat 24 heures plus tard grâce au service Prime. Le service de livraison, qui permet aux commerçants de stocker et d'expédier leurs marchandises par l'intermédiaire des plateformes logistiques Amazon, est l'un des principaux arguments de vente, tant la rapidité des livraisons et la facilité des retours séduisent les acheteurs en ligne.

L'autre temps fort de la philosophie d'Amazon est l'étendue du portail, qui fait se rencontrer vendeurs et acheteurs au-delà des frontières. En quelques clics, les produits destinés au marché français peuvent également être proposés via Amazon en Allemagne, en Espagne, en Italie ou aux États-Unis, permettant à chaque commerçant de développer rapidement ses activités. Amazon dispose d'ailleurs de son propre service de traduction automatique, Amazon Translate. Mis en place il y a quelques années, il est aujourd'hui proposé en 54 langues. Le logiciel, qui fonctionne en temps réel et à moindre coût, est considéré comme très performant. De nombreux commerçants ont recours à ce service, même s'il a récemment connu quelques problèmes en Scandinavie.

 

Premiers pas plutôt cahoteux pour Amazon en Suède

Le lancement par Amazon de son premier site suédois fin octobre 2020 n'a pas obtenu le succès escompté auprès des premiers utilisateurs. Une erreur dans le choix du drapeau du pays, passe encore, mais les prouesses de l'outil de traduction automatique d'Amazon en a laissé plus d'un perplexe dans le monde entier. Ainsi, un papier peint a été décrit comme orné de "fleurs pastorales violées" et un moule en silicone s'est retrouvé associé à du "vin d'oie" ! Ces erreurs de traduction grossières sont plutôt rares, mais dans certains cas, elles peuvent provoquer des catastrophes sur le plan financier. Pour les produits haut de gamme, en particulier, les clients attendent - à juste titre- une description correcte, sans faute d'orthographe ni confusion étrange. Pour les produits du quotidien, la désignation de l'article est essentielle, car la recherche interne Amazon ne peut trouver que ce qui est concrètement recherché. En cas d'erreur de traduction, le produit n'est pas répertorié et restera donc invisible pour les acheteurs potentiels.

 

Les traductions professionnelles suscitent la confiance et stimulent les ventes

Ceux qui achètent en ligne ne peuvent ni toucher, ni tester le produit. Ils n'ont que des photos, des vidéos et une description du produit pour prendre leur décision. Si la mauvaise traduction automatique d'une description de produit ne pose généralement pas trop de problèmes pour un produit simple à bas prix, elle peut vite conduire au découragement et à l'abandon des achats si elle se répète pour des articles proposés en différents modèles et tailles.

Demandez un devis gratuit

Et recevez une proposition sous quelques heures

  1. Indiquez ce que vous souhaitez
  2. Obtenez un devis
  3. Validez et recevez votre commande

Notre service de traduction professionnel pour les descriptions de produits Amazon réunit tous les critères de qualité à des conditions raisonnables :

  • Nous travaillons exclusivement avec des locuteurs natifs de la langue cible. Les subtilités propres au pays sont ainsi transposées de manière cohérente dans la langue cible.
  • Nos adaptations culturelles, par exemple pour l'anglais américain ou britannique (sneakers/trainers), augmentent en outre la possibilité d'améliorer les résultats de la recherche.
  • Si les descriptions sont similaires, nous pouvons vous proposer des tarifs étudiés.