Services de traduction pour l’industrie chimique

Services de traduction pour l’industrie chimique

Les enjeux de ce type de traduction

Les fabricants de produits chimiques et les acteurs de cette industrie produisent et mettent à jour en permanence des brevets, des fiches de sécurité, des rapports de toxicologie, des rapports d’écarts, des résumés de caractéristiques de produits, et des scénarios d’exposition, entre autres. En fonction des pays auxquels ces textes sont destinés, ils doivent souvent être traduits dans une ou plusieurs langues. La complexité et la technicité de ce type de contenus nécessitent de faire appel à des professionnels, des traducteurs spécialisés dans ce secteur, en mesure de vous garantir des traductions de qualité.

 

Des traductions de qualité avec Optilingua International

Les agences du groupe Optilingua International accompagnent les sociétés de l’industrie chimique pour une communication multilingue efficace dans plus de 100 langues. Un grand nombre des professionnels avec qui nous travaillons possède une expérience en laboratoire, associée à une parfaite maîtrise des terminologies, et à une connaissance approfondie des normes et réglementations propres au secteur de l’industrie chimique.

Tous nos traducteurs réalisent donc la traduction de vos documents avec la plus grande précision et exactitude. Par ailleurs, notre service de PAO multilingue (Publication Assistée par Ordinateur) nous permet de personnaliser la présentation de vos documents, de manière à vous fournir une traduction conforme aux exigences de la réglementation en vigueur dans le pays visé.

Nous fournissons des solutions de globalisation complètes et personnalisées, à des prix compétitifs, dans des délais très courts. Notre méthode unique, liée au savoir-faire de nos traducteurs, nous permet de vous garantir en permanence une traduction de qualité pour tous vos textes.