Traduction spécialisée de certificats

Traduction spécialisée de certificats

Aujourd’hui, les technologies modernes permettent d'étudier et de travailler un peu partout dans le monde. Toutefois, les normes d’enseignement et de formation n'étant pas les mêmes partout, la reconnaissance des connaissances acquises nécessite souvent de faire traduire, voire légaliser, les diplômes obtenus à l’étranger. Il en va de même pour les semestres d’études et formations spécifiques à l’étranger qui viennent souvent compléter un CV. Les certificats scolaires et de formation sont des documents importants, indispensables pour être admis dans l’enseignement supérieur. De plus, un nouvel employeur peut demander, outre des certificats de travail, une preuve de conduite irréprochable sous la forme d’un extrait de casier judiciaire, autant de documents qu'il faudra également faire traduire.

 

Nous disposons d’une longue expérience dans la traduction de certificats

Nous traduisons des certificats et d’autres documents officiels pour nos clients depuis de nombreuses années et veillons à ce que tous les documents nécessaires soient présents sous la forme requise lors d’entretiens d’embauche ou dans le cadre de procédures d’admission dans l’enseignement supérieur. Nous travaillons avec une solide équipe d’experts linguistes, de traducteurs spécialisés et de correcteurs afin de vous garantir le respect des délais pour chacune de vos demandes.

 

Nous vous proposons des traductions de certificats professionnelles

Votre interlocuteur privilégié prendra en charge la coordination de votre demande, du devis à l’envoi de votre certificat traduit, en passant par la traduction en tant que telle.

Demandez un devis pour la traduction de certificats, nous discuterons ensemble de vos attentes concrètes en termes de délais. Nous nous réjouissons de travailler pour vous. Vous pouvez bien évidemment nous transmettre votre demande par e-mail.